Το πρώτο τραγούδι που θέλω να μεταφράσω και να κατάλαβω είναι το «Βασιλική». Άκουσα αυτό το τραγούδι στην Πράγα μερικές φορές.
Οι στίχοι είναι εδώ stixoi.info
Διάβασα το κείμενο του και έπρεπε να χρησιμοποίησω το λεξικό και επίσης έπρεπε να διαβάσω τα σχόλια κάτω στη σελίδα.
Μετά νόμισα ότι η Βασιλική είναι όνομα και έψαξα στο διαδύκτιο και βρήκα ότι είναι αλήθεια - εδώ είναι η απόδειξη. :)
Επίσης δεν ήξερα τι συμαίνει «Μαρίφ» αλλά η απάντιση είναι σε ένα σχόλιο. Είναι το κοιμητήριο της πόλης της Βέροιας.
Το τρίτο όνομα είναι ο Στέργιος. Κοίταξε εδώ.
Η ιστορία είναι απλά. Η Βασιλική αγαπάει τον Στέργιο. Εμείς το ξέρουμε ήδη ότι η αγάπη μπορέι να μας πονάει, συμφωνείτε; Αλλά η Βασιλική ήπιε το φάρμακο και αυτό είναι ο λυπημένος τέλος της ζωής της.
108 κιλά
Ξεκίνησε η άνοιξη. Μόνο κάθομαι στο σπίτι και δεν κάνω τίποτα. Πήρα απόφαση να χάσω λίγα κιλά. Ασ πούμε 10 κιλά. Ξέρω έναν τσέχο-έλληνα οποί...
-
Τώρα μπορώ να μιλάω λίγο ελληνικά μετά από δύο χρόνια περίπου. Η ελληνική γλώσσα δεν είναι εύκολη γλώσσα όπως είναι η τσεχική γλώσσα. Στην α...
-
Άρχισα να μαθαίνω ελληνικά σαν παιδί. Ήξερα τα χρώματα, τα ζώα, τους αριθμους... αλλά όταν ήμουνα τρία χρονών η γιαγιά μου πέθανε. Από τότε ...
-
Την πρώτη μέρα σκοτώσαμε και ετοιμάσαμε δύο πρόβατα για την γιορτή, ένα μεγάλο και ένα μικρό. Έμαθα καινούργια πράγματα από έναν φίλο, που ...